А если допустить мысль, что Лиза была не очень-то хорошей?
Даже э-э-э-э… пошловатой?
Герман-то был искренне любящим, но вот объект этой искренней
любви оказался не слишком достойным.
Поехали. Имею в виду, что мои фантазии поехали.
***************
…Прогулка была очень приятной. Тёплый осенний день
располагал к сладким мечтам, однако кое-что всё же их омрачило. Лиза заметила,
что незнакомец с красивыми горящими глазами восторженно смотрит на неё. От
такого взгляда буквально перехватывало дыхание!
Хотелось помечтать, представить себя героиней недавно
прочитанной книжки. Но вот бабушка что-то забеспокоилась. Почему-то этот
незнакомец показался ей очень страшным. Как там его – Герман, что ли? Ну, Герман
так Герман, нормальное имя, вполне к лицу этому измождённому юноше.
…Наконец-то гувернантка закончила свою нотацию, можно и
одной побыть. Лиза предалась сладким фантазиям, даже балкон забыла закрыть. Вот
ведь неосторожность! Так ведь и простудиться недолго, надо скорее исправить эту
оплошность!
Кто это? Незнакомец со страдальческим взглядом умудрился
пробраться к ней на балкон! Однако красавица польщена, что новоявленный Ромео
не побоялся – мог ведь легко сломать себе шею. И гроза его не остановила –
мокрый, точно курица, а всё равно пришёл!
И вот стоит бедный псих на коленях, объясняется ей в любви.
Как приятно слышать, что ты – небесное создание, богиня, ангел! А тут бабушка
что-то бормочет за дверью. Как же она надоела! А Герман ничего, даже
хорошенький. Только бледный, как смерть, того и гляди – в обморок грохнется.
…Лиза долго прихорашивалась перед очередным балом. Наверное,
этот Герман сегодня тоже будет. Ради неё! Лиза при этих мыслях закатила глазки
и гордо расправила плечики. Любовь – это хорошо, но вот лишиться привычной
роскоши – это плохо.
Будучи весьма весёлой девушкой, Лиза решила, что нет ничего
плохого в том, чтобы привести к себе изнывающего от любви Германа. Никто ничего
не узнает. И потом, как же интересно получится – она жертвует своей честью ради
любви! А что – не под венец же с этим неимущим идти! Вроде как он какие-то
деньги хотел выиграть (слухом земля полнится). Вот пусть сначала выиграет,
тогда поговорим уже серьёзно.
…Понятно, что бабушка скончалась от страха – никаких
огнестрельных ран не было, патологоанатомы это подтвердили. Не мог Герман
повежливее разговаривать – тогда бы узнал эти пресловутые карты и выиграл бы
деньги. А теперь к ногам возлюбленной (то есть её, Лизы) ему нечего положить.
Однако надо же поговорить с этим дурачком. Где бы устроить
встречу? На улице у ближайшего магазина? Нет, не очень романтично. В полночь у
Канавки – вот это весьма поэтично будет.
Как бы поступила героиня романа после того, как её бросили
ради того, чтобы убежать в игорный дом? Речная гладь блестит под луной очень
красиво.
«Что это я, в самом деле? Собралась бросаться в холодную
воду? Брррр! Из-за какого-то ненормального. Нет, хватит, больше не играю. Я не
такая дурочка, как шекспировская Офелия».
Тут Лизочка
вспомнила, что этим вечером как раз снова приглашена на великосветский
бал. Может, ещё не опоздала?
…События в игорном доме шли своим чередом, вот и выстрел
раздался. Только рука дрожала, и пришлось несчастному Герману слишком долго
умирать. В предсмертном бреду всё звал Лизу, называя её своим ангелом. Весёлые
друзья слишком поздно поняли, что шутка с тремя картами зашла слишком далеко,
исправить уже ничего нельзя.
Может, позвать Лизу? Хоть она скрасит бедняжке последние
мгновения.
Лизы нет дома. Она на балу – где же ещё быть поумневшей
красавице? Кстати, там вроде как хороший кандидат в мужья появился.
И вот Лиза уже в бриллиантах и шелках выходит после
венчания. Властно держит под руку рабски покорного супруга (понятно, что не
Елецкого). Как светит солнце! Что за погожий денёк!
Что там за сборище? Наверное, опять какого-то несчастного
самоубийцу хоронят. Нет, почему именно сегодня вздумали это делать? Не хватало
ещё столкнуться с таким печальным зрелищем.
Оказывается, этот несчастный мечтал выиграть деньги, чтобы
жениться на прекрасной девушке, а в итоге застрелился. Как глупо! И умирал в
жутких мучениях со словами: «Как я люблю тебя, мой ангел». Лиза подумала, что,
видать, невелика любовь была, раз ничего не мог дать своей зазнобушке. Захотел
бы – выиграл.
Однако Лиза решила, что неплохо было бы ради приличия упасть
в обморок. Вот только жалко ей стало пачкать свой наряд. Но ведь надо же
сделать какой-нибудь сентиментальный жест в знак сочувствия этому несчастному…
Она посмотрела на свой свадебный букет, выбирая взглядом помятый и слегка
увядший цветок.
Вытащив поникшую розочку, Лиза бросила её на свежий холмик и
быстро ушла навстречу новой жизни. Там-то уж будет поменьше глупостей.
© Наталья Наумова, 2012
Впервые было опубликовано на оперном форуме «Папагено»
© Наталья Наумова, 2012
Впервые было опубликовано на оперном форуме «Папагено»
Слово к читателям:
Понравилась публикация? Буду признательна за помощь в развитии блога.
Понравилась публикация? Буду признательна за помощь в развитии блога.
Для желающих помочь сообщаю номера webmoney-кошельков:
Z367877864770
R131738361850
Ссылки для перевода денег во Вконтакте:
Ссылки для перевода денег во Вконтакте:
Написано нервным не читать, а я прочел мне понравилось. Спасибо.
ОтветитьУдалить:)
УдалитьИнтересный оригинальный креативный пересказ фабулы известного романа. Не знаю насчет нервных, но мне определенно понравилось!
ОтветитьУдалитьЭтот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте))!Ме очень понравился данный блог))Пишите больше, так как у вас это хорошо получается))Вы просто молодец,желаю вам добиться успеха и популярности))!!!
ОтветитьУдалитьЯ в этом вас полностью поддерживаю, просто замечательный и интересный блог.
УдалитьВика, Андрей, спасибо вам большое за поддержку! Мне её сейчас так не хватает…
УдалитьПоверьте все будет только хорошо по другому здесь никак.
УдалитьНикогда не понимала "Пиковую даму", а с такими разъяснениями все встало на свои места. Лиза оказалась вполне живая и рационально мыслящая особа, а то в романе она какая-то пугающаяся девушка.
ОтветитьУдалитьМожет просто вы смотрели или читали не с большим вниманием.
УдалитьНу, мои фантазии - это оглядка не на повесть Пушкина, а на оперу Чайковского...
Удалить